Mua Thu Ha Noi

Đã mang lấy nghiệp vào thân Cũng đừng trách lẫn trời gần trời xa

Nước mắt nàng Monalisa

Người dịch: Trang Hạ (copy từ blog của Trang Hạ)

1. Giữa thành phố lãng mạn nước Ý em nhìn thấy nước mắt Mona Lisa

Em nói sao tuyệt vời quá, chuyến du lịch này đã giúp em vượt qua nỗi buồn đau tình yêu

Em thấy đã yêu quá khổ sở, cảm ơn tôi đã nghe em tâm sự, nghe em khóc lóc dịu dàng.

2. Còn trong giấc mơ của tôi, tôi từng kiêu hãnh vì từng yêu em

Mà em không hề hay biết, tôi mong được thành phần quan trọng giữa tim em giữa đời em

Em vẫn tìm một người nào đó yêu em, còn những gì tôi dành cho em chỉ mang lại cho tôi khổ sở, tôi tự cười nhạo mình.

ĐK: Mona Lisa nàng là ai? Nàng phải chăng cũng từng vì yêu mà trầm luân giữa sai và đúng?

Vì sao nàng chỉ dành cho tôi những giọt nước mắt thất tình, nhưng lại đem tình yêu dâng tặng cho kẻ khác chà đạp

Mona Lisa nàng là ai? Phải chăng nàng cũng từng vì yêu mà kiếm tìm mong mỏi

Nụ cười nàng bí ẩn thế, xinh đẹp thế, hay bởi nàng đã trải qua trăm sông ngàn núi

Mới hiểu được rằng, người yêu nàng thật lòng sẽ không bao giờ để nàng phải rơi nước mắt?

19/02/2012 - Posted by | Thơ | ,

3 bình luận »

  1. “Mới hiểu được rằng, người yêu nàng thật lòng sẽ không bao giờ để nàng phải rơi nước mắt?”
    —-

    Chị vẫn bảo với con gái yêu của mình “con lấy con gà cũng được miễn là nó luôn làm con cười lên sung sướng”
    Chỉ nên yêu người làm cho ta không bao giờ phải khóc nhé Cún yêu!

    Bình luận bởi mariagianghien | 24/03/2012 | Trả lời

    • Nhưng sao trong tình yêu nụ cười thường đi cùng nước mắt chị ạ. Em vẫn dặn lòng rằng người nào yêu thật lòng thì không làm mình khóc.

      Bình luận bởi CÚN | 25/03/2012 | Trả lời

      • Sung sướng cũng khóc, không chỉ buồn.

        Bình luận bởi hth | 25/03/2012


Gửi phản hồi cho CÚN Hủy trả lời